21/08/07

Para despexar dúbidas



É «Meá», non «Meha». Ata Lino Braxe caeu no erro, e que conste que xa o aclarei no seu día.

2 comentarios:

  1. Como ti dis é a forma correcta e a oficial, que figura no nomenclátor e na toponimia oficial da Xunta de Galicia.

    E ainda podia ser mea con til (~). O topónimo significa mediana/mediano e está emparentado con moitos outros nomes de lugar, como: Armeá, Montemeá, Campomeán, Meamán, Meán, Vilameá, Dormeá, A Meá, As Meáns, Frameán, Grandameá, Meaus, Casalmeán, Vilarmeán, Vilarmeá, O Meao, Meás, Gustomeao,O Tormeán, Casalmeao, Molmeán, Outeiromeao, Pereirameá, Leiromeán, A Meana, Meaño.

    ResponderEliminar
  2. Resposta estrela:
    E se fose con X intercalada,sería miccionar!!

    ResponderEliminar